A treatise on the study of antiquities as the commentary to historical learning, sketching out a general line of research
also marking and explaining some of the desiderata. With an appendix. N I. On the elements of speach. N II. On the origin of written language, picture, hieroglyphic, and elementary-writing. N III. On the ships of the ancients. N IV. On the chariots of the ancients.
Our rough guess is there are 69,500 words in this book.
At a pace averaging 250 words per minute, this book will take 4 hours and 38 minutes to read. With a half hour per day, this will take 9 days to read.
How long will it take you?
This book will take an estimated to read at a reading speed averaging words per minute. With 30 minutes per day, this will take to read.
Enter your reading speedYou can take one of our WPM reading speed tests to find your reading speed.
Create a free account to track your reading progress, build your reading list, and set reading goals.
Word Count
69,500 words, Guess
Page Count
278 pages
Identifiers
- Open LibraryOL17986059M
- OCLC Control Number4994176
- OCLC Control Numberatreatiseonstud00powngoog
- Library of Congress Control Number13026999
Classifications
- LCCCC73 .P6
Subjects
Other Editions
- A treatise on the study of antiquities as the commentary to historical learning, sketching out a general line of research
Similar Books
Die hieroglyphische Schriftlehre und die Realität der hieroglyphischen Graphien
Wolfgang Schenkel
How to Read Egyptian Hieroglyphs: a step-by-step guide to teach yourself
Mark Collier and Bill Manley; new illustrations by Richard Parkinson
A journal from Grand Cairo to Mount Sinai, and back again: Translated from a manuscript, written by the prefetto of Egypt, in company with some missionaries de propaganda fide at Grand Cairo. To which are added remarks on the origin of hieroglyphics, and the mythology of the ancient heathens. Dedicated to the Society of Antiquaries, London
By the Right Reverend Robert, Lord Bishop of Clogher.
The book of the dead: the papyrus of Ani in the British Museum, the Egyptian text with interlinear transliteration and translation, a running translation
introduction by E. A. Wallis Budge.
Reader Reviews
No reviews yet for this book.
Be the first to share your thoughts!